高分网 > 答案大全 > 各学科答案 > 语文答案 >

文言文《狼》知识点总结

时间: 子文2 语文答案

  文言文《狼》知识点梳理

  1、作者:蒲松龄,字留仙,别号柳泉居士,世称聊斋先生,清朝山东淄川人,是我国著名的文学家。

  2、出处:节选自《聊斋志异》中的《狼三则》。《聊斋志异》是我国著名的文学作品,是短篇小说集。聊斋:书斋名;志异:记述奇异的故事。

  3、《狼》体裁:短篇小说。 郭沫若先生为蒲氏故居题联,赞蒲氏著作“写鬼写妖高人一等,刺贪刺虐入骨三分”;老舍也评价过蒲氏“鬼狐有性格,笑骂成文章”。 蒲松龄自题诗:“有志者,事竟成,破釜沉舟,百二秦关终属楚。苦心人,天不负,卧薪尝胆,三千越甲可吞吴。

  二、读准字音

  缀(zhuì) 窘(jiǒng) 苫蔽((shàn bì) 弛(chí) 眈(dān) 黠(xiá) 瞑(míng) 暇(xiá) 隧(suì) 尻(kāo) 寐(mai) 少时(shǎo) 积薪(xīn) 奔倚(yǐ)) 少时(shǎo) 顷刻(qǐng) 变诈(zhà)

  三、全文梳理

  一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。

  屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两

  之并驱如故。

  屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担

  持刀。狼不敢前,眈眈相向。

  少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数

  刀毙之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻

  尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

  狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

  四、字词分类整理

  1、通假字:“止”通“只”,意思是 只.(止有剩骨;止露尻尾;止增笑耳)。

  2、一词多义:

  ①之:

  复投之(代词,代骨头)

  又数刀毙之/亦毙之(代词,代狼)

  而两狼之并驱如故/禽兽之变诈几何哉(主谓之间,不译)

  久之(助词,凑足音节,不译)

  ②以:

  投以骨(把)

  以刀劈狼首(用)

  意将隧入以攻其后也/盖以诱敌(来,用来)

  ③止:

  止有剩骨(“止”通“只”)

  后狼止而前狼又至(停止)

  ④ 乃:

  屠乃奔倚其下(于是,就)

  乃悟前狼假寐(才)

  ⑤前:

  后狼止而前狼又至(形容词,先前的)

  狼不敢前 (动词,上前)

  ⑥意:意暇甚(神情)

  意将隧入以攻其后(想,打算)

  ⑦敌:

  恐前后受其敌(攻击)

  盖以诱敌(敌方,名词)

  3、古今异义:

  ①弛担持刀 弛 古义:放下;今义:松弛 。

  ②屠自后断其股 股 古义:大腿;今义:屁股。

  ③一狼仍从 从 古义:跟随;今义:介词,常引出时间、地点。

  4、词类活用:

  ①恐前后受其敌:敌,名词用为动词,攻击,胁迫。

  ②其一犬坐于前:犬,名词作状语,像犬一样。

  ③一狼洞其中:洞,名词用为动词,打洞。

  ④意将隧入以攻其后也:隧,名词用作状语,从隧道,从柴草堆中打洞。

  ⑤“狼不敢前”——上前(名作动)

  5、特殊句式

  投以骨 倒装句兼省略句,应为“以骨投之”,意思是“把骨头扔给狼”

  五、重点语句翻译

  1、狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

  译文:狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼就都被砍死,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只不过给人们增加笑料罢了。

  2、其一犬坐于前:

  译:另一只狼像狗一样蹲坐在前面。

  3、一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。

  译文:另一只狼正在柴草堆中打洞,想要钻过去从背后对屠户进行攻击。

  4、乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

  译文: 这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用来诱惑敌方的。

  文言文《狼》知识点习题

  一、解释下列加横线的词语。

  1. 止有剩骨 _________

  2.恐前后受其敌_________

  一狼得骨止_________ 狼不敢前_________

  止增笑尔 _________ 其一犬坐于前_________

  3. 恐前后受其敌 _________

  4.一狼洞其中_________

  场主积薪其中_________ 意将隧入以攻其后也_________

  屠乃奔倚其下 _________ 屠自后断其股_________

  5.缀行甚远 缀:_______________

  6.一狼仍从 从:_______________

  7.骨已尽矣 尽:_______________

  8.屠大窘 窘:_______________

  9.顾野有麦场 顾:______________

  10. 场主积薪其中 薪:_________________

  11.苫蔽成丘 苫:________ 蔽:__________

  12.屠乃奔倚其下 奔_______ 倚___________

  13.弛担持刀 驰_________ 持___________

  14.少时,一狼径去 少时_________径_________去_________

  15.目似瞑,意暇甚 瞑_________ 意_________

  16. 意将隧入以攻其后也 意_________ 隧_________

  17.乃悟前狼假寐 悟_________ 寐_________

  18.盖以诱敌 盖_________ 诱_________

  19.狼亦黠矣,而顷刻两毙 黠_________ 顷刻_________

  20.屠惧,投以骨 投以骨____________________________

  21.狼不敢前,眈眈相向 眈眈相向_______________________

  22. 一狼洞其中 洞其中___________________________

  23. 屠自后断其股 断其股___________________________

  24. 盖以诱敌 以诱敌___________________________

  二、翻译句子。

  1. 途中两狼,缀行甚远。

  _________________________________________________________

  2. 复投之,前狼止而后狼又至。

  _________________________________________________________

  3. 而两狼之并驱如故。

  _________________________________________________________

  4. 屠大窘,恐前后受其敌。

  _________________________________________________________

  5. 屠乃奔倚其下,弛担持刀。

  _________________________________________________________

  6. 少时,一狼径去,其一犬坐于前。

  _________________________________________________________

  7. 屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙之。

  _________________________________________________________

  8. 意将隧入以攻其后也。

  _________________________________________________________

  9. 乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

  _______________________________________________________

  10. 禽兽之变诈几何哉?止增笑尔。

  ________________________________________________________

  三、简答题。

  1. 文章最后一段说“狼亦黠矣”,文中哪些地方表现了狼的“黠”?

  _________________________________________________________

  2. 从文中找出屠户心理变化的语句,并说明变化的原因_________________________________________________________

  3. 狼很狡猾,但最终自取灭亡,这则故事给了我们怎样的启示_________________________________________________________

  4. 点明文章中心主旨的句子是:________________________________________________________________。

  5. 简要介绍本文作者及出处。

《狼》原文:

一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。

屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两浪之并驱如故。

屠大窘,恐前后受其敌。顾野有麦场,场主积薪其中,苫蔽成丘。屠乃奔倚其下,弛担持刀。狼不敢前,眈眈相向。

少时,一狼径去,其一犬坐于前。久之,目似瞑,意暇甚。屠暴起,以刀劈狼首,又数刀毙(之。方欲行,转视积薪后,一狼洞其中,意将隧入以攻其后也。身已半入,止露尻尾。屠自后断其股,亦毙之。乃悟前狼假寐,盖以诱敌。

狼亦黠矣,而顷刻两毙,禽兽之变诈几何哉?止增笑耳。

《狼》翻译:

一个屠夫傍晚回家,担子里面的肉已经卖完,只有剩下的骨头。路上遇见两只狼,紧跟着走了很远。

屠夫害怕了,把骨头扔给狼。一只狼得到骨头停下了。另一只狼仍然跟着他。屠夫又把骨头扔给狼,后面得到骨头的狼停下了,可是前面得到骨头的狼又赶到了。骨头已经扔完了。但是两只狼像原来一样一起追赶屠夫。

屠夫非常困窘急迫,恐怕前后一起受到狼的攻击。屠夫看见田野里有一个打麦场,打麦场的主人把柴草堆积在打麦场里,覆盖成小山(似的)。屠夫于是跑过去靠在柴草堆的下面,放下担子拿起屠刀。两只狼不敢上前,瞪着眼睛朝着屠夫。

一会儿,一只狼径直走开了,另一只狼像狗似的'蹲坐在屠夫的前面。时间长了,那只狼的眼睛好像闭上了,神情悠闲得很。屠夫突然跳起,用刀砍狼的脑袋,又连砍几刀把狼杀死。屠夫刚想要走,转身看见柴草堆的后面,另一只狼正在柴草堆里打洞,打算要钻洞进去,来攻击屠夫的后面。身子已经钻进去了一半,只露出屁股和尾巴。屠夫从狼的后面砍断了狼的大腿,也把狼杀死了。屠夫这才明白前面的那只狼假装睡觉,原来是用这种方式来诱惑敌方。

狼也太狡猾了,可是一会儿两只狼都被杀死了,禽兽的欺骗手段能有多少呢?只给人们增加笑料罢了。

53271